In addition to the typical 'language barriers', there are several issues that could constrain the pace of training and make communication in a foreign language is not entirely comfortable. A friend of mine a few years shy to speak English, which has pretty well, just because of the fact that one is not very smart person once told him that he had 'a terrible accent' … and I'm sure that you are faced with similar cases. To be honest, the problem accent – a such a 'colossus with feet of clay', which frighten the students 'advanced' courses of foreign languages. In order to understand, so there is terrible accent, I propose to first divide the concept of 'pronunciation' and 'accent'.
Pronunciation for each language – is primarily a correct articulation (vygovarivanie) sounds. Pronunciation errors can lead to misunderstandings – compare at least a Russian word 'stack' and 'stock'. Wrong choice between 'deaf' and 'ringing' pronunciation of a consonant sound completely changes the meaning of the word. In some languages the word is 'long' or 'short' vowel in the root syllable. Errors in pronunciation in such cases can actually interfere with communication and understanding. By the way, if you're already doing on the course 'Universal methods improved foreign languages', you may have seen my video tutorial on how to effectively learn phonetics of any language, to avoid errors in pronunciation of words.
I am sure that you get from this lesson, the answers to most of your questions related to effective teaching correct pronunciation. What is the emphasis and why did he come from? For dozens of years of communication in the mother tongue muscles of the lips and tongue 'accustomed' to certain sounds and features of intonation. When a person begins to learn a foreign language, his muscles have to 'relearn' and adapt to other sounds. Someone it turns easier, someone has complicated – but as a rule, 'Slavic accent' in varying degrees manifests itself in virtually every person who is studying a foreign language. If the errors in pronunciation of sounds can interfere with understanding and effective communication, the emphasis … does not hinder anybody (if not combined with the problems of pronunciation). Yes, perhaps, your speech will not be 100% similar to the speech of native speakers … but in the many countries the inhabitants of different regions in itself is very different! Another good news is that the 'Slavic accent' makes a lot less problems in communicating with foreigners, than, for example, 'French'. We accustomed to pronounce sounds clearly enough, not 'swallow' them and not talking too fast. Therefore, we discard all doubts about the accent – and safely communicate in a foreign language! And now – an interesting resource about mastering foreign languages: – funny 'rpg' from Mercedes-Benz in several languages: English, German, French, Spanish, Italian, Dutch. Animated adventures will benefit! Sincerely, Sergey Vasilenko, e-mail for communication: serg753 (dog) rambler.ru 'Generic improved foreign languages! '- Master the language independently and effectively